5 Perbedaan British English dan American English Ketika belajar bahasa
Inggris terkadang kita menemukan beberapa kata atau istilah yang berbeda untuk
suatu hal. Mungkin kita juga pernah menemukan kejanggalan dalam ejaan, mengapa ada
kata “colour” dan “color”? apa bedanya? Ternyata, bahasa Inggris di Amerika dan
di Britania Raya memiliki beberapa perbedaan dalam tata bahasa. Inggris dan Amerika Serikat memang sama-sama menuturkan bahasa
Inggris. Mereka pun saling memahami ketika sedang berbicara dengan satu sama
lain. Namun ternyata ada sedikit perbedaan dari British English (BrE) dengan American English (AmE).
Lalu apa perbedaannya? Perbedaan
British English dengan American EnglishBerikut ini beberapa
perbedaan antara British English dengan American English: KosakataBrE dan AmE memiliki
perbedaan leksikon (kumpulan kata-kata yang memiliki arti khusus dalam suatu
kelompok bahasa). Peran dari media membuat perbedaan leksikon menjadi lebih
dikenal luas sehingga para penutur tidak terlalu mengalami kesulitan untuk
saling memahami ketika berkomunikasi. Kebanyakan memahami
perbedaan ini melalui dari mana asal kata yang digunakan itu diserap. Karena
dalam bahasa Inggris juga banyak kata yang sebenarnya berasal dari bahasa lain
seperti bahasa Prancis, bahasa Latin, atau bahasa Persia. Sedangkan AmE
beberapa katanya merupakan serapan dari kosakata dalam bahasa Spanyol.
Penekanan dalam pelafalan katanya pun berbeda. Kosakata AmE yang biasanya dipahami oleh penutur BrE
adalah gas, sidewalk, elevator, counterclockwise. Bila penutur BrE
mendengan kosakata tersebut, mereka masih memahaminya karena budaya pop yang
dibawa media secara tidak langsung telah memperkenalkan kosakata tersebut. Perbedaan dari kosakata tidak hanya berhenti di sana. Misalnya
pada kata “bill” dalam
AmE, bill biasa
digunakan untuk menerangkan uang kertas,
“dollar bill” dan di BrE, bill digunakan
untuk menunjukan sebuah catatan. Perbedaan kosakata antara AmE BrE juga dapat menimbulkan rasa
ambigu, misalnya pada kata “pants”.
Di AmE, pants berarti
celana panjang karena celana pendek disebut dengan “shorts”. Berbeda dengan BrE, “pants” biasanya
ditujukan untuk celana yang memiliki potongan lebih pendek dan celana panjang
disebut dengan “trousers”. GrammarTerdapat beberapa perbedaan tata bahasa antara British English dan American English.
Perbedaan tata bahasa ini misalnya, orang-orang di Britania Raya cenderung
menggunakan kata “shall” sedangkan
orang-orang di Amerika lebih suka menggunakan “will” atau “should”. Bagi kita yang kursus bahasa Inggris atau belajar bahasa
Inggris, hal ini bisa membingungkan karena biasanya kita diajarkan untuk
menggunakan “shall”, |will|, dan “should” tanpa
diberitahukan perbedaannya. Perbedaan tata bahasa selanjutnya pada kata “needn’t”. bagi
penutur BrE, “Needn’t”
lazim untuk digunakan . Berbeda dengan penutur AmE, mereka cenderung lebih
menggunakan istilah “don’t need to”.
Untuk preposisi, penutur BrE menggunakan “at” untuk
menjelaskan waktu dan tempat, sedangkan untuk penutur AmE, mereka lebih
menggunakan “on”. Salah satu perbedaan American
English dengan British English yang
tidak banyak disadari adalah menggunaan verba lampau atau past-tense. Dalam
AmE, beberapa kata untuk menjadi bentuk lampau hanya tinggal diberi
imbuhan –ed. Ternyata hal
ini berbeda dengan BrE, di British
English bentuk lampau tidak hanya menggunakan imbuhan –ed tapi juga
bisa diberi akhiran “t”. Misalnya, dreamed—dreamt,
burned—burnt, learned—learnt.
EjaanDi Britania Raya, ejaan
yang digunakan kebanyakn diadaptasi dari bahasa Prancis. Dalam satu dan banyak
hal ejaan di AmE memang dikategorikan sebagai penyimpangan dari ejaan BrE.
Ejaan BrE dianggap sebagai bentuk lama dari AmE. Ucapan
Selamat Hari RayaTidak banyak yang mengetahui tentang perbedaan pengucapan
selamat hari raya, terutama unutk hari Natal, dalam AmE dan BrE. Untuk hari
libur secara keseluruhan dalam AmEdisebut dengan “Holiday” sehingga frase “Happy Holiday” digunakan sebagai ucapan untuk Natal,
Hanukkah, musim dingin, Kwanzaa, dan sebagainya. Hal ini berbeda dengan BrE, dalam British English, “Holiday” identing
dengan berlibur sehingga cenderung menggunakan frase “Happy Christmas sebagai
ucapan Natal. Berbeda dengan Ame, ucapan hari Natal menggunakan “Merry Christmas”. Perbedaan penggunaan kata “holiday” di
sini dikarenakan di BrE, isitilah tersebut berarti berlibur. Sedangkan di AmE,
berlibur disebut dengan “vacation”.
DemografiLalu, di mana sajakan BrE dan AmE digunakan? Seorang linguis
bernama Braj Kachru mengemukakan bahwa American
English menyebar lebih cepat daripada British English.
BrE biasanya diajarkan di sekolah-sekolah di wilayah Eropa, India, beberapa
negara di Asia, dan Afrika. Sementara itu bahasa Inggri yang diajarkan di Amerika Latin,
Jepang, Tiongkok Daratan, Taiwan, dan Korea Selatan cenderung ke American English.
Dikarenakan Amerika Serikat memegang 75% program televisi dunia, American English menjadi
lebih familiar untuk didengan oleh mereka yang belajar bahasa Inggris.
Di Indonesia sendiri mayoritas menggunakan American English walau
tidak sedikit pula institusi yang mengajarkan British English. Bagi kita yang belajar bahasa Inggris
dasar mungkin akan sedikit bingung maka dari itu sangat disarankan untuk
belajar dengan mereka yang benar-benar memahami bahasa Inggris. |